-
دخول

عرض كامل الموضوع : التحولات - أوفيد....ترجمة أدونيس


TheLight
25/09/2006, 05:49
الكاتب : أوفيد (34 ق.م.- 17 ب.م)
المترجم : علي أحمد سعيد (أدونيس)

////////////// الروابط الي بيحطوها الأعضاء بيقدر فقط الأعضاء يشوفوها ، اذا مصرّ تشوف الرابط بك تسجل يعني تصير عضو بأخوية سوريا بالأول -///////////////



"التحولات" نوع من الكتابة الثانية للأساطير اليونانية - الرومانية ومتأثرة بهوميروس وفيرجيل بخاصة. وقد أعاد أوفيد إحياء الأساطير وأبطالها حين ألح على المضمون الإنساني عبر وصف دقيق حي للعواطف والأهواء والهواجس وما تمليه من سلوك. ويتبين للقارىء أن "التحولات" جذر رئيسي من جذور فن السرد قديماً وحديثاً بدءاً من "ألف ليلة وليلة" مروراً برواية "دون كيشوت" وإنتهاء بفن السرد عند بورخيس وماركيز. هذا عدا التأثير الذي مارسته في عالمي المسرح والشعر وفي فن التصوير في عصر النهضة الأوروبي.

ان شاء الله يعجيكن
////////////// الروابط الي بيحطوها الأعضاء بيقدر فقط الأعضاء يشوفوها ، اذا مصرّ تشوف الرابط بك تسجل يعني تصير عضو بأخوية سوريا بالأول -///////////////

بـــــســـــام
01/10/2006, 06:12
شكرا لك :D

moenigma
21/10/2007, 12:10
مشكور وجهد مأجور

chadanam
26/11/2007, 04:23
انو ليش ممنوع اني اقدر حمل الملف ما عم افهم و انا ما عم خالف ولا شرط من شروط المنتدى و عم تطلعلي هالرسالة

و الله يا معلم ماعندك صلاحية لتوصل لهي الصفحة. مدري ليش :
يمكن ماعندك تصريح أنو تفوت على هي الصفحة ، رأو الظاهر أنك عم تحاول تعدل لشي حدا أو عم تجرب توصل لخصائص أدارية. على كل حال تأكد أنو أنت مصرحلك أنو تدخل عهالقسم من صفحة نظام القسم.
إذا كنت عم تحاول المشاركة، يمكن تكون الأدارة موقفة حسابك، أو يمكن حسابك لسى ماتنشط يا حبيب .
لو تصويت-استفتاء، وانت مش مصوّت فيه او مشارك فيه. فما حتقدر اتشوف نتيجتو لبعد ما اتصوت.

مصطفى ربعي
26/11/2007, 14:19
شكرا جزيلا لك

أمين مصطفى
16/02/2008, 17:57
لماذا لا يسمح لي بتنزيل الكتاب؟ أرجو بيان الشروط باللغة العربية الفصحى لأني لا أفهم كثيرا اللهجة السورية . مع تحياتي الأخوية

ali_alhaj
16/02/2008, 19:03
ان كان اوفيد او ادونيس كلاهما يستحق القراءة

ali_alhaj
16/02/2008, 19:04
يا جماعة شكر لكم

butterfly
16/02/2008, 23:10
تم رفع الكتاب على موقع خارجي
لحين حل مشكلة المرفقات
:mimo: